小寒(しょうかん)・芹乃栄(せりすなわちさかう)

2024年1月6日~1月10日の暦/From Jan.6th to Jan.10th

二十四節気(にじゅうしせっき)は小寒(しょうかん)

七十二候(しちじゅうにこう)は芹乃栄(せりすなわちさかう)

24 Solar Terms is Syoukan. Start of coldest season.

72 pentads is Seri-sunawachisakau. Despite the cold weather, Japanese parsley is growing in the earth, feeling the breath of spring.

寒の入り。小寒、大寒と1年で最も寒さ厳しい時期になります。

そのなかでも、春の七草のひとつ芹(せり)は競うように伸び、春の息吹を感じさせてくれるようです。

地方によっては、寒の入りに寒固め(かんがため)という『小寒、大寒に入る日、小豆餠(あずきもち)を食べる』風習があるそうです。邪気を払うといわれる小豆。小豆粥(あずきがゆ)や善哉(ぜんざい)などで心身ともに温まるのも良いですね。

The onset of cold. This is the coldest period of the year, with small and large cold.

Among them, one of the seven spring herbs, the seri, grows as if competing with each other, making you feel the breath of spring.

In some regions, there is a custom called kangatame, in which people eat azuki mochi on days when cold weather sets in. Red beans are said to ward off evil spirits. It’s also good to warm your body and mind with things like azuki gayu and zenzai.

コメント

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました