ご挨拶/Greetings
こんにちは。古暦(日本の伝統的な暦)の視点で「今」をみるCool KOYOMIの世界へようこそ。
Hello. Welcome to the world of Cool KOYOMI, where we look at the “now” from the perspective of the ancient calendar (Japanese traditional calendar).
日本に生まれ、日本で生活するTomoko-Aと、日本に生まれ、海外生活が長いTomoko-B、2人のTomokoが始めた「Cool KOYOMI」
好奇心の赴(おもむ)くまま、二十四節気(にじゅうしせっき)や七十二候(しちじゅうにこう)を深掘りしたり、漢字を調べたり。また、旬の食べ物が気になったり。そこで感じたのは、せっかく調べた古の知恵を私たちの中で溜め込んでおくのはもったいない!もっと多くの人に知ってもらいたい!ということ。
“Cool KOYOMI” was started by Tomoko-A, who was born in Japan and lives in Japan, and Tomoko-B, who was born in Japan and has lived overseas for a long time.
Our curiosity led us to dig deeper into the 24 solar terms and the 72 seasons, and we looked up kanji. Also, we’re interested in seasonal foods.It would be a waste to hoard all the ancient wisdom we have researched!We want more people to know about it!
端的に言えば「日本愛」の2人です。そして、あなたが(日本にルーツがある方も、そうでない方も)もっと「日本愛」に触れていただけると私たちも嬉しいです。また、知識として「知る暦」ではなく、日常の中で「活かす暦」として楽しんでいただけたら幸いです。
To put it simply, we are two people who love Japan. And we would be happy if you (whether you have roots in Japan or not) could experience more “Japanese love”. We also hope that you will enjoy this not only as a “calendar to know” but as a “calendar to use” in your daily life.