まず最初に、「こよみナビゲーター養成講座」の講師であり、私の暦の師匠でもある藤本宏人さんをご紹介します。
講師/Lecturer
藤本宏人/Hiroto Fujimoto
神社に所属しない「高等神職階位・明階」保持者にて、35年以上、日本の文化・歴史・精神を研究する「ご利益」の専門家。
日本良学株式会社代表
「大吉日大全」著者プロフィールより一部抜粋
A holder of the “Higher Shinto Priest Rank/Meikai” who does not belong to a shrine, he has been an expert on “Benefits” researching Japanese culture, history, and spirit for over 35 years.
Representative of Nippon Ryogaku Co., Ltd.
著書/Books
「365日のご利益大全」/「Encyclopedia of benefits for 365 days」
「大吉日大全」/「Encyclopedia of Daikichibi(Excellent fortune Days)」
ここからは、こよみナビゲーターとして活動中の仲間をご紹介します。
From here, I would like to introduce my friends who are active as Koyomi Navigators.
こよみナビゲーター/Koyomi Navigator
木次谷光晴(きじやみつはる)/Mitsuharu Kijiya
茨城県土浦市在住
2人の娘の父
今は、女房と2歳になるダックスと暮らしています。
Lives in Tsuchiura City, Ibaraki Prefecture
I have two daughters
Currently, I live with my wife and a 2-year-old dachshund.
2020年11月に定年退職。
その後、少しでも社会貢献をしたいと思い、SDGsゲーム6種の公認ファシリテータに(声がかかれば、企業、自治体、学校などでゲーム体験会を行っています)
現在は中小製造事業者を支援する活動の準備をしています。
Retired in November 2020.
After that, I wanted to contribute to society in some small way, so I became a certified facilitator for 6 types of SDGs games (if requested, I hold game trial sessions at companies, local governments, schools, etc.)
I’m currently preparing activities to support small and medium-sized manufacturers.
「こよみ」との出会いは、藤本先生に出雲大社、東国三社等に連れて行って頂いたこと、また藤本先生の講座という理由で受講したら「こよみナビゲーター」でした。
藤本先生から「1000日暦を読むと何かが変わる」という言葉を頂き、「目指せ1000日!」5月1日から現在まで毎日暦を読んでいます。
I first encountered “Koyomi” when Mr. Fujimoto took me to Izumo Taisha Shrine, Togoku Sansha (three shrines)etc., and I took because of Mr. Fujimoto’s course, I became a “Koyomi Navigator.’’
Mr. Fujimoto told me, “When you read a 1000-day calendar, something changes.” So, “Aim for 1000 days!” From May 1st until now, I have been reading the calendar every day.
ブログnoteに読んだ暦を備忘録として投稿しています。
I am posting the calendar I read on “note” as a memorandum.
三谷直子(みたになおこ)/Naoko Mitani
5歳のころ、百人一首を全句覚えたことをはじめとして、昔の人の大きな流れに乗って生きる知恵と文化に触れる。山とおく海ははるけし田舎そだち。季節の草花、風の匂い、星空や月を眺めて育つ。
At the age of 5, I memorized all the Hyakunin Isshu poems, and was exposed to the wisdom and culture of living in the footsteps of people of the past.Originally from a rural area where the mountains and the sea are far away.I grew by looking at seasonal flowers, the smell of the wind, the starry sky and the moon.
2010年より「片づけをとおして、心・思考に手で触れ、望む未来をひきよせる、行動療法としての片づけ」を提唱、起業。『片づけ心理学』して体系化し、身近で実践できる心理学として受講者が増えている。
In 2010, I started my own business, advocating “tidying up as a behavioral therapy that touches the mind and thoughts through tidying up and brings about the future you desire.’’I systematized as “KATADUKE-SHINRIGAKU =Tidying Psychology,” and it is a psychology that can be practiced in everyday life. The number of students taking the course has been increase.
2022年の秋「暦について、シッカリ学びたい!」と願った2日後に、藤本先生のメルマガで養成講座の案内を受けとり、こよみナビゲーターに。
モットーは「自分らしさを発揮して、人生の時間を豊かに楽しむ。そんな仲間を増やすこと」あんこ好き。元・片づけられない女。
In the fall of 2022, two days after wishing I wanted to learn about the calendar, I received information about a training course in Mr. Fujimoto’s email newsletter and became a Koyomi Navigator.
My motto is “Exercise your true self and enjoy life to the fullest.” And “Increase the number of friends who do so.’’ I like red bean paste. A former woman who can’t be tidyed up.
暦と片づけで運のいい暮らし 暦を紐解く読書会