大寒(だいかん)・鶏始乳(にわとりはじめてとやにつく)

2024年1月30日~2月3日の暦/From Jan.30 to Feb.3

二十四節気(にじゅうしせっき)は大寒(だいかん)

七十二候(しちじゅうにこう)は鶏始乳(にわとりはじめてとやにつく)

24 Solar Terms is Daikan. Coldest days.

72 pentads is Niwatorihajimetetoyanitsuku. This is the time when chickens that have not laid eggs during the cold season and have stayed still start laying eggs.(Eggs are a symbol of spring)

現代では飼育環境も変わり、1年中安定して卵を産む鶏たち(これは人間からみた安定で、鶏からすると不自然な暮らしなのかもしれません)

キリスト教圏でのイースター(復活祭)は、もう少し先のことですが、卵の意味合いは異なれど、春を感じる時期に東西で「卵」が登場するのは興味深いものですね。

In modern times, the breeding environment has changed, and chickens are able to consistently lay eggs all year round (this is stability from a human perspective, but from a chicken’s perspective, it may be an unnatural lifestyle).

Easter in the Christian world is a little later, but although the meaning of eggs is different, it is interesting that “eggs” appear in both the east and the west during the time when we feel spring.

コメント

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました